王羲之兰亭修禊盛事写下的《兰亭序》,是中国书法史极具影响力的名笔,即使真迹早不在人间,各种摹本和拓本仍然传衍着《兰亭序》的韵致和内涵。围绕《兰亭序》书法的论辩、《兰亭序》的书法典范意义、以“兰亭修禊”为图绘题材、歌咏题赞“兰亭修禊图”等等,构成了“兰亭学”的研究。
不仅在中国,受中国文化熏陶,使用汉字为正式书写载体的古代东亚,也浸染追慕兰亭雅趣之风,可视为东亚共同文化意象之一。本文以韩国朝鲜时代(1392-1897)为例,管窥兰亭流芳之一隅。
韩国朝鲜时代君主和文人对于“兰亭”之接受与吸收,主要表现在几个方面:仿照“兰亭修禊”雅会、学习王羲之书艺、绘画“兰亭修禊图”、题咏“兰亭”主题书画。
续兰亭雅会
唐朝时朝鲜半岛高丽、新罗、百济三国并峙,其中新罗与唐往来交流频繁,新罗人崔致远(857-?)十二岁入唐求学,并通过科举考试进士及第,在中国任官。崔致远晚年返国,今全罗北道井邑郡七宝面诗山里有传为崔致远建的“流觞台”遗址,“流觞台”今不存,其名称仿兰亭修禊故事,可见遗绪。庆尙北道庆州市为新罗国都,庆州南山西麓有“鲍石亭”,亭今不存而地面留有人工开凿的曲水渠道。
高丽时代相当于中国的宋元时期,文人也有修禊之会,在李奎报(1168-1241)的文章中,可以看到大致的情形:
三月上除,追郑国之遗风。方修禊事,慕兰亭之胜集。特召嘉宾,豈繄圭窦之踪。得与锦筵之末。〔……〕间靑林而铺座,环流水以送柸。瑶筝锦瑟之哀弹,弦将手语。云髻月眉之絶艶,目与心期。轻风飘弄于舞衫,飞絮扑缘于歌扇。飮酣侵暮,倒载还家。醉梦方醒,忽若悞游于仙府,宿酲未解。
“间靑林而铺座,环流水以送杯”,接近兰亭修禊的形式,至于音乐歌舞则更胜于兰亭修禊。
到了朝鲜时代,修禊之会不少,有些文人游赏活动也自比于兰亭修禊;或者曲解“修禊”之意,误为「修契」,于聚会中缔结约,此不细论,仅叙述和王羲之兰亭修禊时相同的“癸丑”年举行,承中国“续兰亭”之名的雅集。雅集在山水间或庭苑内,诗酒风情,亦为一时盛事。
例如李陆(1438-1498)和友人在癸丑年(1493)于晋州聚会,饮酒赋诗,李陆作《续兰亭会诗》及《续兰亭会序》,自认“追踵前武”,以期“以文会友,以友辅仁”。
吴道一(1645-1703)和赵子直、李畬(1645-1718)等人于癸丑年(1673)在城南墨寺洞聚会,吴道一《终南续兰亭会诗序》云:
昔王逸少于永和癸丑春,为兰亭修稧之会,而其风流胜迹,至今照人耳目。余尝得其记若图,而读而玩之,犂然有旷世相感之趣矣。今年亦癸丑也,余友丰城赵子直有追轨前游之志,约与同志士廿许人,会于城南墨寺洞之右。是洞也,岩壑窃幽,水石淸奇,宛有林泉胜槩。是日也,烟云开霁,风日宣朗,恰是淸和佳节。在座诸人,亦皆当世知名士也,遂相与翍嘉林、藉茂草,举白引满,而酒旣行,设投壶之仪,到日昃乃已。地之胜、时之良、人才之盛。是三者固不多让于兰亭。而矧兹投壶之戏,乐且不乱,折旋登降之际,有雍容揖逊之风。其视晋代诸贤之徒托怀玄胜而放浪于形骸之外者,何如哉。吾知夫后之视今者,其想象而艶跂之,不翅若今之视兰亭也。是乌可以无识也,是乌可以无识也,遂以兰亭记字分韵,各赋一诗,余仍推其意而序之,而系以诗。
李畬有诗:
昔人游兰亭,遗迹传图绘。古今几癸丑,风流此为最。我生千载后,偶与兹辰会。襟期旷不隔,阳景属方蔼。蚕岭自茂林,淸湍更石濑。招携摠贤俊,欢意谢丝籁。投壶替流觞,式礼饬襟带。自有眞乐地,何必形骸外。荡荡天宇朗,欣欣物象泰。吾心本一理,持养戒勿害。感彼舞雩人,先我觑其大。
吴道一和李畬都认为此次续兰亭之会不亚于永和当年,甚且比王羲之等人空谈玄理,“放浪于形骸之外”的行为更加合乎礼仪,有如《论语·先进》里,曾点告诉孔子,他所向往的“浴乎沂,风乎舞雩,咏而归”的理想境界。
赵显命(1691-1752)和赵龟命(1693-1737)等人在癸丑年(1733)于城东朴舍人洞聚会,当地有曲水亭。赵龟命《续兰亭会序》云:
地不必会稽,而茂林淸流,亦具映带之致。人不必王、谢,而一觞一咏,窃自谓无甚让焉。陶然取醉,欣然忘返,不知我之仿古人欤,古人之同于我欤。今之视昔为何如,而后之视今又何如欤。要之古人适古人之乐,今人适今人之乐,同者自同,异者自异,此右军所谓世殊事异而其致一也。
赵龟命的序文呼应王羲之之作,即使时代遥远,异国的文人仍能体会王羲之「适乐」的心意。
续兰亭雅会有时带有“同甲会”、“尚齿会”的性质,联想白居易“香山九老会”、文彦博“洛阳耆英会”。1793年,朝鲜正祖于三月癸丑日(二十日)召令举行的内苑文会,便邀请告老致仕的旧臣和现役的官员同聚。《朝鲜王朝实录》记载此事:
上将赏花于内苑,召时、原任阁臣,幷及其子若弟焉,又特召曾经承旨、史官若而人,以足三十九人之数。盖是年癸丑,是月暮春,仿兰亭禊会也。命诸臣纵观内苑诸胜,至玉流泉曲水而止焉,宣以酒馔,使各临流觞咏。上集晋人禊诗赋四言、五言二篇,命诸臣随所长赋之,旣夕而罢,一时传为泰平胜事。
正祖与臣僚聚会的“玉流泉”,又称“玉流川”,位于昌德宫后苑,是由昌德宫北方引进的水流,始建于仁祖14年(1636)。附近有翠寒亭、逍遥亭等。仁祖矗立逍遥岩,使水沿石成瀑布,下为曲流,可浮酒杯。(图1)
附图1韩国首尔昌德宫后苑玉流川(衣若芬摄)
逍遥岩上有仁祖御书“玉流川”铭文,以及肃宗于1690年所作诗:“飞流三百尺,遥落九千来。看是白虹起,翻成万壑雷。”(图2)
图2韩国首尔昌德宫后苑玉流川逍遥岩题诗(衣若芬摄)
当时受邀的老臣洪良浩(1724-1802),书法即学王羲之,时年七十,叙述云:
癸丑三月二十日癸丑,上御后苑之笼山亭,命召数三老宰臣与阁臣承史,将行流觞之会。适雨下终日,遂未谐。诸臣聚坐曲水边淸漪亭,赐酒饭。上召见诸老臣,集兰亭禊诗六句,缔成二篇,遂令会者,随所长赋之。贱臣进七言古诗二十韵。
即使天公不作美,君臣不改其乐,洪良浩记录正祖集晋人兰亭修禊诗:
三春陶和气。魏滂。万殊莫不均。王羲之。光风扇鲜荣。谢万。回波萦游鳞。谢译。眞契齐古今。王涣之。宣尼遨沂津。桓伟。
洪良浩一门有三位耆老受邀,是为无上殊荣,特作诗《一门三耆社,族叔奉朝贺秀辅氏,宗侄领议政乐性,近世罕有。时値癸丑暮春,仿兰亭修禊,三家各设一会,以志寿域盛事》:
明时耆寿萃吾门,三世联登齿爵尊。希代光荣灵阁牒,传家淸愼慕堂孙。升平共际风云会,陶铸均涵雨露恩。韦曲如今成洛社,床前袍笏映花樽。分日池台敞寿筵,疎才堪媿厕高年。良辰癸丑三春是,盛事香山九老传。鹤发争看斟大斗,燕毛聊喜奏淸弦。洪恩圣代将何报,愿把羣龄献日边。
也参加盛会的南公辙(1760-1840)作应制诗《癸丑暮春,赏花钓鱼于内苑,仍续兰亭故事。应制》:
兰亭追祓禊,龙池陪豫游。烟花迷复道,云松迭彩楼。四十人相符,廿五甲又周。莺语谐管吹,柳拂学盖张。绛水传玉俎,淸洛仿羽觞。熏濯裁春服,昭回见天章。分排命招呼,企极念阴晴。袍靴就院廊,一雨骤昆明。春物改昔赏,朝兴互峥嵘。矧兹方塘水,可占千里遍。天颜一解笑,众蒙欣自见。别馆排处所,分灶重开宴。挥毫香满袖,洗砚云泼墨。风流闻王谢,千载想眉目。隐沦岂乐为,遭际良可惜。幸今値圣明,銮掖设此筵。端笏替挥麈,嘉话易谈玄。金紫列豪英,韦布间少年。承欢醉无归,山日匹许多。臣欲举一觞,聊以酹永和。臣欲复一咏,留作太平歌。
1793年的君臣续兰亭会,是太平盛世的写照,与王羲之当年大相径庭。在续兰亭会里,以“集字”、“集句”,或用《兰亭序》、《兰亭记》中的文字分韵作诗,是诗酒之余赓继王羲之兰亭修禊的文学表现。没有举行聚会也无妨,1613年李安讷(1571-1637)便藉此纪念兰亭修禊:“癸丑三月三日,集兰亭记字,七言近体二首,五言近体十二首,七言絶句六首,五言絶句二十二首,共四十二首。”四十二首诗即永和九年聚会人数。
1853年是朝鲜王朝最后一个癸丑年,李是远(1790-1866)等人的续兰亭会也是最后一回,其诗题说明了聚会者和他的亲友关系,以及举行的地点:《癸丑暮春,长源老侄,与同志几人,竹兰亭续会于紫阁西之靑鹤洞,作诗序其事。士静侄又为之跋,付书一律于轴末》,诗为:
逸少兰亭帖,暮春曲水滨。几回甲子换,复见羽觞陈。泉石终南选,风流江左均。病吾瞑目得,林鸟怳来亲。
王羲之与朝鲜书艺
新罗僧人金生(711-?)书法习王羲之,维妙维肖,北宋徽宗崇宁年间。高丽使洪瓘(一作“灌”)携金生行草入宋。示待诏杨球,李韦,观者皆惊异,以为是王羲之真迹。
高丽时代,长期滞留燕京的忠宣王(1275-1326,1308-1313在位)和赵孟俯(1254-1322)交往,高丽文臣李齐贤(1287-1367)也因前往中国拜谒国君,呈报国事而认识赵孟俯,于是当时的书体独尊赵孟俯,并且经由赵孟俯学习王羲之笔意。朝鲜文人徐居正(1420-1488)云:“〔忠宣〕王之东还,文籍书册,駄载万签,赵公手迹,满于东方,盖由此也。”
朝鲜时代延续对赵孟俯的推崇,世宗大王第三子安平大君李瑢(1418-1453)尤其留心翰墨,成俔(1439-1504)赞其“书法奇绝,为天下第一”。安平大君精于收藏,藏品中,最多的是赵孟俯的作品,据申叔舟(1417-1475)记录,安平大君有赵孟俯“行书二十六,墨竹二”。世宗24年(1442),安平大君获得明周宪王朱有炖所刻之“东书堂历代法帖”,其中便有王羲之的墨迹。后人借用赵孟俯的号,称安平大君的书艺为“松雪体”,其“松雪体”即兼融王羲之“圣教序”与赵孟俯笔意而成。1450年初,倪谦(1415-1479)与司马恂出使朝鲜,得到安平大君手书,归国后献给景帝,备受好评,景帝曰:“甚善,正是赵子昂体。”
安平大君曾经于1450年进献《历代帝王名贤集》古帖、《王羲之眞行草》三体、《赵子昻眞草千字》等书法板本,当时在位的文宗为安平大君之兄,“命付校书馆,许人模印。”通过印刷出版,王羲之和赵孟俯的书风大为流行。朝鲜朝廷于1451年采用安平大君的字体作为铸造活字印刷的模型,后来因为政治的因素,于1455年改采用姜希颜(1417-1464)的笔迹。
和高丽时代通过赵孟俯认识王羲之一样,朝鲜时代宫中收藏的“王右军兰亭记”也是赵孟俯所书的拓本,并成为1467年朝廷馈赠琉球使臣的礼物。直到朝鲜时代末期,权敦仁(1783-1859)还临写过“松雪兰亭”,并感喟定武石刻既亡,流传于世的各种兰亭版本难辨的情形。(图3)
图3(朝鲜)权敦仁「临松雪兰亭」涧松美术馆藏
朝鲜时代另一位著名的书法家为韩濩(号石峯,1543-1605)。韩濩力求脱离被批评带有“妍媚之态”的松雪体笔法,上追晋唐古意,着重学习王羲之,参以颜真卿。他善于楷书、行书和草书,受到宣祖赏识,任命为尊崇都监书写官,有“国书体”之称。朝鲜文人喜谈韩濩梦王羲之而笔法精益的传说,在他的墓志铭里也有所记载,赞誉他为“今时王右军”。成海应(1760-1839)《题韩石峯笔帖后》形容道:
我东石峯之笔,即晋时之右军也。内擫而有法,外拓而有姿。和而不流,踈而不迂。密而不沓,深奥集造化。要眇泣神鬼,凡笔苑之巨匠不一数,而孰能及之。
韩濩的书法名扬国外,琉球使臣赴朝鲜,求购韩濩的笔迹。1606年出使朝鲜的朱之蕃见到韩濩写的《兰亭序》,叹美曰:“此逼眞于兰亭,虽古之善写者,莫过于此也。”《朝鲜王朝实录》还记载王世贞欣赏韩濩书艺之事。首尔西江大学博物馆收藏有韩濩书于1589年的“石峯先生草书兰亭”。(图4)
图4(朝鲜)韩濩“石峯先生草书兰亭”西江大学博物馆藏
值得注意的是,朝鲜书家毕竟是从法帖里学习王羲之的笔法,所临摹的《乐毅论》、《东方朔赞》、《黄庭经》等作品,还都有商榷余地。这一现象金正喜(1786-1856)曾经批评道:
丽末曁本朝来,专习松雪。〔……〕其后又高自标致,乃家家晋体,户户锺王,童而习之者,皆乐毅论、黄庭经、遗敎经。唐帖以下,辄卑而不顾,未知其所习乐毅、黄庭、遗敎,竟是何本耶?
但无论如何,朝鲜时代临仿王羲之的风气一度盛行,书家作品有白光勋(1537-1582)《王右军帖》、吴竣(1587-1666)《臨乐毅论》、黄运祚(1730-?)《蘭亭眞帖》。又如尹舜举(1596-1668)、沈泽之(1597-1634)、赵锡馨(1598-1656)、李得元(1600-1639)、李俣(1637-1693)、李匡师(1705-1777)等人,也都滋养于王羲之的书艺。
兰亭图绘及题咏
以兰亭修禊为题材的画作,目前所见作品大多作者不详,例如1599年《耆老宴诗画帖》中的《兰亭修禊图》(图5,个人收藏)、1670年《兰亭修禊图》(图6,鲜文大学校博物馆藏),以及韩国中央博物馆藏,作者未详的《兰亭修禊图》(图7),画曲水流觞,中国式装扮的文人席地临流而坐,饮酒赋诗。构图上和中国《兰亭修禊图》相近,其中几乎60度折角的水弯布置,也可见于文征明(1470-1559)(见彩页)以及钱榖(1508-?)(图8)的画作。
图51599年《耆老宴诗画帖》之《兰亭修禊图》(局部)个人收藏
图61670年《兰亭修禊图》(局部)鲜文大学校博物馆藏
图7[朝鲜]作者不详《兰亭修禊图》(局部)韩国中央博物馆藏
图8[明]钱榖《兰亭修禊图》美国大都会博物馆藏
有些名为“禊饮”或“契会”的作品,画人物于户外雅集,和“兰亭修禊”有同工之趣。例如1853年刘淑(1827-1873)绘的“修禊图”(图9),人物着朝鲜服饰,聚会的场景里有敞开的屋舍,内设书案一张,类似的安排也可见于明代尤求(见彩页)、魏居敬和清代沈时的画作。(图10,图11)
图91853年刘淑绘《修禊图》(局部)个人收藏
图10[明]魏居敬《兰亭修禊图》(局部)天津市艺术博物馆藏
图11[清]沈时《兰亭修褉图》(局部)北京故宫博物院藏
在题咏方面,笔者曾经研究中国的“兰亭修禊图”及题跋,指出赞美兰亭修禊为“千秋胜事”、《兰亭序》为书法艺术之“墨妙清赏”、观览图画和品读序文引人“抚今追昔”三个面向,朝鲜文人的题咏虽也不乏此内容,如:
曲水春游萃胜贤,风流缅想永和年。人间今夕无穷转,陈迹空凭画手传。
视听随所遇,生死亦尝知。已矣兰亭地,怀哉修稧时。风流古事尽,述作今人悲。山水无情极,犹然峻激为。
与中国《兰亭修禊图》题咏相异的是:朝鲜文人较为强调“名教”,不谈“兰亭修禊”原本带有以水净洁、祓除不祥的原始巫风,而视为儒家“浴乎沂,风乎舞雩,咏而归”的实现。朝鲜《兰亭修禊图》的画者大多不详姓名,题咏的作品也未言画家为谁,经常笼统地称北宋画家李公麟(字伯时,号龙眠,1049-1106)所绘。
例如崔恒(1409-1474)《题兰亭稧会图》:
谁将鹅绢倩龙眠,幻出兰亭奇胜迹。巧分天趣妙入神,况然坐我兰亭阁。层峦竞秀白云间,丹崖翠壁争开划。飞瀑上引天河来,耳底彷佛倾雨雹。下赴谷口川平铺,玉龙盘回知几曲。朱栏十二落镜中,突兀危亭跨江麓。微风摇波鹅拍拍,松竹动影波更碧。柳丝飞花覆烟草,川原远近迷红绿。想见三春天气新,洞府别藏壸天域。于焉右军修稧飮,开宴上日邀佳客。左右望若神仙曺,冠者数十童五六。靑荷田田水面来,九霞灎灎金凿落。水宫仙子舞若跃,步步凌波进琼液。接取行酒双逶迤,举酬逸逸恣讙谑。兴酣逸气凌靑霄,笔锋文焰光相射。龙跳虎卧羲之书,戛玉铿金诸彦作。间有醉眠诗不成,且斟竹叶浮太白。或乃谈玄柱肘坐,或乃送酒仍岸帻。陶陶亢亢傲几蘧,不知挢西日已昃。君不见姬公昔时致太平,流觞洛曲遗芳躅。又不见宣尼与点游沂涯,高趣万古令人忆。豈为淸谭与剧飮,只樂万物皆自得。今观此图还叹息,名敎由来自有樂。
赵任道(1585-1664)《题兰亭修禊图》:
东吴佳丽惟山阴,古人传道眞名区。名区岂无寄兴地,一亭潇洒临淸流。何人曾此事修稧,晋国风流王谢俦。淸谈陈迹但尺素,手抚不觉思悠悠。诸公当日尙淸虚,一生事业谈庄周。相将意气出宇宙,半世邱壑同优游。东风佳节属暮春,右军晩作兰亭游。群贤毕至小长会,满座浑无熏与莸。天晴竹林惠风和,日暖华筵春气浮。醒临曲水流羽觞,醉后山花添酒筹。幽怀畅叙寄一咏,不烦丝管声啁啾。忘形行乐不知老,放浪形骸期不休。个中逸少眞达人,诞妄一语惊千秋。由来胜地苦不常,曲园佳会今荒丘。何幸龙眠心独苦,写向生绡千载留。如今纵欲绩芳躅,蒋堂不在虽能修。
李瀷(1681-1763)尝多次题咏兰亭图,他认为:
兰亭笔妙也,非此羲之之贤未必着,其文未必传,兰亭未必见,皆赖笔而名也。公麟依文作图则兰亭之肖像也,孟俯详录显晦始末则兰亭之行状也,其好之笃如此。彼区区末技,尙犹如此,况六经文字,明明实实,一言行得一物被泽,一语不存一事有阙,求之有益于得者耶,盖世之费心于无用众矣。
书法绘画都是小道末技,不应该为如此无用之事费心。在《书兰亭图》中,李瀷申述道:
儒士之害敎有二,科文不与焉。诗律也、笔法也,虽有轻重之别,等是无用之技。自童幼无识,舍置实行,殚心着功,精力旣竭,到老只如此。董子谓凡非六艺之科圣人之言者皆去之。〔……〕王氏诸帖惟兰亭一纸只千古无对,其悦慕之深则因书而及于人,因人而及于游赏之地。龙眠为之模写光景,松雪为之列录诗篇,同游四十二辈,亦赖以传后。辨才以秘悭名,萧翼以诡瞒名,徐僧权以押缝名,薛绍彭以劖损名,至文皇之从葬,率更之勒石,莫不凭依增光,如刘安之鸡犬,俗之难变如此。然程子有丧志之训,朱子有取姸之戒,凡握管濡毫者,一念常存乎是焉则犹庶几也。
所谓“玩物丧志”,南朝梁书家徐僧权在王羲之的书法骑缝押书;萧翼向辨才骗取《兰亭序》;唐太宗以《兰亭序》陪葬;北宋薛绍彭翻刻《定武兰亭》,故意将原石斲坏“湍、流、带、右、天”五字,这些都是因着迷于《兰亭序》造成的结果。李瀷并非不喜《兰亭序》,而是感慨“不见当时风雩乐,世间丝管徒膻荤。”换言之,欣赏《兰亭序》、图绘《兰亭修禊图》,应该秉持儒家思想,不能因文学艺术而妨害名教,“兰亭修禊”的意义正在于展现了孔门的风雩之乐。
李瀷对“兰亭修禊”的理解并没有违背王羲之的观点,王羲之《兰亭诗》云:“代谢鳞次,忽焉以周。欣此暮春,和气载柔。咏彼舞雩,异世同流。乃携齐契,散怀一丘。”类似的看法也见于明代人的“兰亭修禊图”题咏。综观朝鲜“兰亭修禊图”题咏,朝鲜文人相对重视“兰亭修禊”的“名教”成份;而中国多从“自然”的角度阐明。
朝鲜世宗大王11年(1429),接受朝臣禀奏,请随高丽时代依唐制,以三月三日为令节,目的为“俾诸大小臣僚、中外士民,各当其日,选胜地游乐,以形容太平之气象。”朝廷定义上巳修禊是“孔门浴沂遗风”。1562年朝鲜明宗还向大臣询问“兰亭修禊”是否“关于治道”,大臣回答:“时夷狄陷夏,非偷安游宴之时,而不免时习,故如此耳。”将“兰亭修禊”定位为儒教活动,在理学兴盛的朝鲜时代,是“内在化”、“合理化”“兰亭修禊”,使其延续流传的动力。
结语
本文考察了韩国朝鲜时代仿照王羲之“兰亭修禊”的“续兰亭”雅集,指出朝鲜君臣与文人在癸丑年(公元1493、1673、1733、1793、1853年)聚会的实例,得知除了踵继前贤,还带有“同甲会”、“尚齿会”的性质,联想白居易“香山九老会”,以及文彦博“洛阳耆英会”等中国文化历史上著名的雅集。
朝鲜时代初期,延续高丽时代对赵孟俯的推崇,书艺流行“松雪体”。继而从赵孟俯上溯学习王羲之,安平大君李瑢进献收藏的王羲之书迹古帖,便是促使王羲之书艺在朝鲜朝廷受到重视的契机。书法家韩濩力图突破松雪体,改习王羲之和颜真卿笔法,名扬中国和琉球,被认为是当时王羲之的海外传人。不过,包括韩濩在内的朝鲜书法家都不曾亲炙右军真迹,所临摹的法帖也有商榷余地。
以“兰亭修禊”为题材的朝鲜画作,大体接近明代吴派画家的构图和风格。歌咏《兰亭修禊图》的诗文,则较中国的《兰亭修禊图》题画诗强调儒家的名教思想。王羲之等人修禊祓除不祥的活动,被赋予更合乎朝鲜理学家作风的文化意涵。
作者简介:衣若芬(1964—)(I,Lo-fen),现任教于新加坡南洋理工大学,曾受邀于美国斯坦福大学、韩国成均馆大学客座讲学。新加坡《联合早报》特邀专栏作家、CCTV纪录片《苏东坡》海外讲述人。长年研究中国文学与视觉文化,文章见于中文、日文和韩文等刊物。著有《云影天光:潇湘山水之画意与诗情》、《艺林探微:绘画·古物·文学》、《游目骋怀:文学与美术的互文与再生》《书艺东坡》等书。